Танцуй! Впусти в себя огонь!
Я раньше искренне полагала, что лаоваю в Китае в принципе можно не говорить на языке либо обходиться минимальнейшим уровнем. И ведь дейстивтельно - неужели китайцы не будут рады уже тому, что ты можешь выдавить из себя хоть что-то на их родном языке, и не проявят снисходительность к твоим убогим словесным потугам? Ведь сколько наших соотечественников работают сейчас здесь, и их уровень языка оставляет желать лучшего, но ведь живут же и работают как-то! Так зачем вообще тогда учить язык? Зазубрила себе с десяток-другой дежурных фраз и живи спокойно. Тебе ведь всегда простят твоё незнание языка, потому что ты лаовай, незачем учить что-то новое, незачем развиваться.
Такую психологию имеют, увы, многие здесь. Но я успела пересмотреть свои взгляды на это, и мне недостаточно больше элементарных слов типа "то" и "это", я хочу знать как можно больше слов на китайском, чтобы мне было легче изъясняться на этом языке, чтобы как можно реже возникали заминки и как можно реже приходилось прибегать к помощи электронного словаря. И я искренне не понимаю людей, проживших здесь уже 2 года и оставшихся с тем же уровнем китайского, с каким сюда и приехали. Зачем быть здесь, если это не твоё? Как можно было потратить столько времени впустую и совершенно не продвинуться в изучении языка?
Хорошо, что у меня впереди ещё куча времени и мозг вовремя встал на место.